倫敦大學瑪麗皇后學院 | 法國文學專家瑪麗女王重溫被遺忘的“教科書之戰(zhàn)”
指南者留學
2023-03-30 22:03:09
閱讀量:1137
<p>蒂德曼博士對18世紀法國出現(xiàn)的一場鮮為人知的爭議進行了闡述,當時耶穌會士被驅(qū)逐出境,盧梭有爭議的小說《愛彌兒》的出版引發(fā)了一場關于公共教育如何幫助培養(yǎng)法國所需要的愛國公民的辯論。</p>
<p> </p>
<p>作家、政治家和教師都認為,教授“偉大”作家寫的令人愉悅、有說服力的文本是這個項目的關鍵——但他們無法就所需的文本或作者達成一致。當他們反復爭論時,一個詞不斷出現(xiàn):不是迄今為止用于指代此類文本的詞“belles-lettres”,而是“littérature” .</p>
<p> </p>
<p>在她的第一本書中,“18世紀法國文學的興起:教科書之戰(zhàn)蒂德曼博士概述了這場被忽視的關于教育改革的辯論在法國傳播現(xiàn)代文學觀念方面的作用。這本書旨在改變我們對人民、機構(gòu)和實踐的理解,使法國成為當今著名的文學國家。</p>
<p> </p>
<p>在一項歷時約300年的研究中,蒂德曼博士使用獨特的混合研究方法探索了16世紀關于教育爭論的史前史,以及19世紀法國現(xiàn)代“小教育”思想的來世。</p>
<p> </p>
<p>這本書是最早使用社交網(wǎng)絡分析繪制早期現(xiàn)代辯論地圖的研究之一,開放訪問的伙伴網(wǎng)站提供交互式動態(tài)網(wǎng)絡可視化這場辯論在1762年至1789年間演變而來。蒂德曼博士還利用新的檔案研究揭示出,由路易十五于1751年創(chuàng)建的皇家軍事學院是首批教授“法語小百科全書”的機構(gòu)之一。</p>
<p> </p>
<p>評論這本書的出版,蒂德曼博士說:“當我開始寫這本書的時候,在我的博士學位期間,我計劃學習18世紀法國的教育實驗。但當我開始鉆研老師和政治家寫的文本時,當我到達巴黎軍事學校的檔案館時,我意識到我并沒有得到我所期望的…</p>
<p> </p>
<p>“我想我會找到創(chuàng)新的教學方法,或者可能會找到一種新的教學重點,即數(shù)學和科學教學,而不是修辭和拉丁語教學——我確實找到了其中的一些,但讓我震驚的是,現(xiàn)代法國作家對教講雄辯的文本表現(xiàn)出了非凡的興趣,這種興趣越來越多地被稱為“littérature”。</p>
<p> </p>
<p>“在軍事學校檔案中,我發(fā)現(xiàn),在其他法國公立學?;驒C構(gòu)采用這一新的學科標簽之前,幾年,我就雇傭了教師來教授一門叫做‘拉里特雷圖雷法語’的學科。軍事學校教育中的文學?政治家們承認人文學科和文學對于形成一種文化至關重要g熟練公民?我有點困惑!</p>
<p> </p>
<p>“作為一名本科生,我了解到,在十九世紀初之前,‘文學’一詞通常指的是一個人可能具備的素質(zhì)——一種有教養(yǎng)的學問。我一直很好奇這個詞的含義是如何、何時以及為什么發(fā)生變化的,并指代它今天所做的事情:偉大的文本、國家經(jīng)典、,美觀的作品,或?qū)W校或大學的科目。</p>
<p> </p>
<p>“然后,我開始懷疑,我是否能夠利用我的研究來回答這個讓我困惑的問題……盡管是從一個稍微出乎意料的角度!我發(fā)現(xiàn)這種意義上的轉(zhuǎn)變發(fā)生得比人們通常認為的更早——在18世紀中葉——而且,至少在法國,這種轉(zhuǎn)變是由一場關于教育的大辯論推動的g改革和國家認同。”</p>
<p> </p>
<blockquote>
<p>注:本文由院校官方新聞直譯,僅供參考,不代表指南者留學態(tài)度觀點。</p>
</blockquote>